본문 바로가기

뮤: Bones (Song For Albert) (뼈다귀들, 앨버트를 위한 곡)

by Shinichi Yano 2013. 1. 18.

Mew : Bones (Song For Albert)

뼈다귀들 (앨버트(*실라스의 애완견 이름)를 위한 노래)


translated by 저랑 지은 님ㅇㅇ



In the~(F**k) In the ground doggies bury bones. 

땅 속에~(제기랄 다시) 멍멍이는 땅속에 뼈다귀를 숨겨요.

Albert found and passed around.

앨버트는 뼈다귀를 찾아 돌아다녀요.

Albert don't you be afraid.

앨버트, 걱정하지 말아요.

I'll be there waiting.

내가 여기서 기다릴게요.


I can hear you barking at me outside my door.

앨버트가 내 문 밖에서 나에게 짖는 소리를 들을 수 있어요.

But I already took you to the park.

하지만 난 이미 앨버트를 공원으로 데리고 갔죠.

And you saw pigeons there.

앨버트는 공원에서 비둘기들을 볼 수 있어요.


In the ground doggies bury bones.

앨버트는 땅 속에 뼈다귀를 파묻어요.

Albert found and passed around.

앨버트는 뼈다귀를 찾으러 돌아다녀요.

Albert don't you be afraid.

앨버트, 걱정하지 말아요.

I'll be there waiting.

내가 여기서 기다리고 있을게요.




from 'Half The World Is Watching Me' album booklet (2007 ver.)


예전에도 블로그에 한 번 올린 적 있지만 다시 끌어 올렸습니다.

아래의 포스트에 실라스와 놀고 있는 앨버트의 사진이 있습니다.


the making of "And The Glass Handed Kites" - http://1976.tistory.com/116


HTWIWM 앨범 부클릿에도 보 아저씨랑 같이 나왔고, ATGHK DVD에도 부록 영상으로 들어가 있는 장면에도 잠깐 나온 적 있습니다.

더 있을지도 모르겠지만 일단 생각나는 건 이 정도만.

댓글